神よ、あなたにもっと近づきますように
![]() |
My Sin |
嘘、偽りをわたしから遠ざけ、貧しくもなく、また富もせず、ただなくてはならぬ食物でわたしを養ってください【箴言 第30章 第8節】Remove far from me falsfood and lies.Give me neither poverty nor riches. Feed me with the food that is needful for me. (Proverbs 30-8)
『「さあ、かわいている者はみな水にきたれ。金のない者もきたれ。来て買い求めて食べよ。あなたがたは来て、金を出さずに、ただでぶどう酒と乳とを買い求めよ。 なぜ、あなたがたは、かてにもならぬもののために金を費し、飽きることもできぬもののために労するのか。わたしによく聞き従え。そうすれば、良い物を食べることができ、最も豊かな食物で、自分を楽しませることができる』
Ho, every one that thirsteth, come ye to the waters; and he that hath no money, come ye, buy, and eat; yea, come, buy wine and milk without money and without price. Why do ye spend money for that which is not bread, and your labor for that which satisfieth not? Hearken diligently unto Me, and eat ye that which is good, and let your soul delight itself in fatness.
My angel |
『そして、御言を行う人になりなさい。おのれを欺いて、ただ聞くだけの者となってはいけない。 おおよそ御言を聞くだけで行わない人は、ちょうど、自分の生れつきの顔を鏡に映して見る人のようである。 彼は自分を映して見てそこから立ち去ると、そのとたんに、自分の姿がどんなであったかを忘れてしまう』
But be ye doers of the Word and not hearers only, deceiving your own selves. For if any be a hearer of the Word and not a doer, he is like unto a man beholding his natural face in a mirror; for he beholdeth himself, and then goeth his way and straightway forgetteth what manner of man he was.
My angel |
『ところが、主が言われた、「わたしの恵みはあなたに対して十分である。わたしの力は弱いところに完全にあらわれる」。それだから、キリストの力がわたしに宿るように、むしろ、喜んで自分の弱さを誇ろう。だから、わたしはキリストのためならば、弱さと、侮辱と、危機と、迫害と、行き詰まりとに甘んじよう。なぜなら、わたしが弱い時にこそ、わたしは強いからである』
And He said unto me, “My grace is sufficent for thee, for My strength is made perfect in weakness.” Most gladly therefore will I glory rather in my infirmities, that the power of Christ may rest upon me. Therefore I take pleasure in infirmities, in reproaches, in privations, in persecutions, in distresses for Christ’s sake; for when I am weak, then am I strong.
My angel |
『というのは、神の言は生きていて、力があり、もろ刃のつるぎよりも鋭くて、精神と霊魂と、関節と骨髄とを切り離すまでに刺しとおして、心の思いと志とを見分けることができる』
For the Word of God is living and powerful and sharper than any twoedged sword, piercing even to the dividing asunder of soul and spirit, and of the joints and marrow, and is a discerner of the thoughts and intents of the heart.
My angel |
とはいえ、主にあっては、女は男を離れてあるものではなく、男も女を離れてあるものではありません。女が男をもとにして造られたように、同様に、男も女によって生まれるのだからです。しかし、すべては神から発しています。
Nevertheless, neither is the man without the woman, nor the woman without the man, in the Lord. For as the woman is of the man, even so is the man also by the woman; but all things are of God.
My angel |
『だから、自分の罪をぬぐい去っていただくために、悔い改めて本心に立ちかえりなさい』 Repent therefore, and turn back, that your sins may be blotted out, My angel